본문 바로가기
도움이 되는 정보 모음

소고기 부위별 영어로 안심 등심 채끝 미리 알아두기

by 방구대장삥빵뽕 2024. 11. 19.

소고기는 부위에 따라 맛도 다르고 어떤 요리와 어울리는지도 달라지죠. 특히 미국과 같이 소고기가 저렴한 곳에 가면 요리가 가능한 숙소를 잡아서 집에서 다양한 요리를 하는 것이 좋은데요. 그러려면 뭐가 뭔지 알고 있어야겠죠? 이번에는 소고기 부위별 영어로 어떻게 부르는지 간단하게 알아보시죠. 

 

소고기 부위별 특징 

 

사진:  Unsplash 의 Cristi Caval

1. 안심 (Tenderloin)

안심은 소의 등 가운데 부분에서 나온 가장 부드러운 부위입니다. 지방 함량이 적고 고급스러운 식감이 특징으로, 스테이크 요리에 많이 사용됩니다. 영어로는 Tenderloin이라 불립니다.

2. 등심 (Sirloin)

등심은 소의 등쪽 중앙에서 나오는 부위로, 적절한 마블링이 있어 부드러우면서도 고소한 풍미를 제공합니다. 구이, 스테이크, 불고기 등에 적합하며 영어로는 Sirloin이라 합니다.

3. 채끝 (Striploin)

채끝은 등심의 끝부분에 위치한 부위로, 적당한 지방과 고기의 부드러움이 조화를 이룹니다. 주로 스테이크나 구이로 사용되며 영어로는 Striploin으로 불립니다.

4. 목심 (Chuck)

목심은 소의 목 부분에서 나오는 부위로, 결이 두터운 편이며 풍미가 진합니다. 주로 국거리, 찜, 스튜 요리에 사용되며 영어로는 Chuck이라고 합니다.

5. 양지 (Brisket)

양지는 소의 가슴 부위에서 나온 살로, 지방과 결이 풍부합니다. 오래 끓여야 부드러워지며, 국물 요리나 육수를 낼 때 적합합니다. 영어로는 Brisket이라고 합니다.

6. 갈비 (Rib)

갈비는 소의 갈비뼈 주변의 고기로, 마블링이 좋아 고소하고 부드러운 맛을 자랑합니다. 구이, 찜, 바비큐에 적합하며 영어로는 Rib로 표현됩니다.

7. 우둔살 (Round)

우둔살은 소의 엉덩이 부분에서 나오는 부위로, 지방이 적고 단단한 질감이 특징입니다. 육포, 불고기, 샐러드용으로 많이 쓰이며 영어로는 Round라 합니다.

8. 설도 (Rump)

설도는 엉덩이와 허벅지에 위치한 부위로, 지방이 적고 고기의 결이 단단합니다. 주로 찜, 불고기, 다짐육에 사용되며 영어로는 Rump입니다.

소고기 부위별 영어로

한국어  영어 
안심 Tenderloin
등심 Sirloin
채끝 Striploin
목심 Chuck
양지 Brisket
갈비 Rib
우둔살 Round
설도 Rump

 

소고기의 부위 영어로 어떻게 부를 수 있는 지 미리 알고 있으면 어딜 나가서도 필요한 부위를 잘 구매할 수 있을 거에요. 또 각 나라마다 특별히 맛있는 고기가 있다고도 하니, 미리 알아보고 방문하셔서 그 나라에서만 먹을 수 있는 특별한 요리들도 시도해 보는 것도 좋을 것 같아요. 

 

댓글