본문 바로가기
중국어 영어 제2외국어 떼기 프로젝트

오지랖 ojirap in English? 오지랖 영어로 설명하기

by 방구대장삥빵뽕 2024. 5. 24.
반응형

한국에는 다양한 단어들이 있는데요. 많은 경우 영어와 1대1이로 완벽하게 번역되는 단어들은 없습니다. 그러다보니 외국인 친구나 학생이 이건 무슨뜻이야?라고 물으면 뭐라고 해야할지 난감해지기도 합니다. 그 가운데 한가지가 오지랖 ojirap 이라고 생각되는데요. 

그럴때 어떻게 설명해 줄 수 있는지 영어로된 설명과 예시를 살펴보면 도움이 됩니다. 
사실 저는 아직까지 영어로 한국어 문법과 단어 등을 설명해줄때 쉽지가 않습니다. 

그래서 수업을 하기 전에 학생이 궁금해 할 수 있는 단어의 유래와 뜻을 영어로 설명할 수 있도록 준비를 해 두기도 합니다. 
준비한 모든 것을 사용할 수 없는 경우도 있지만 그래도 대부분 매우 유용하게 사용 되고 있어 항상 준비하는 편입니다. 

아무튼 본격적으로 오늘 살펴볼 단어는 " 오지랖 ojirap "인데요. 

아직 영어를 배우고 있는 외국인입장에서 볼때에는 
영어로 번역하면 한국어가 주는 느낌이 완전히 살지는 않지만 오지랖을 어떻게 영어단어로 번역하고 설명해줄 수 있을지 알아보겠습니다.

오지랖의 유래 

오지랖이라는 말은 사실 공식적으로 사용하기에는 격이 떨어지는 단어인 것 같긴합니다. 사실살 의미 자체가 주는 부정적인 의미 때문인 것 같습니다. 

기본적으로 오지랖은 순우리말에서 비롯된 관용구로서 웃옷 혹은 윗도리에 입는 겉옷에 있는 앞자락을 가리킵니다. 

이러한 관용어구가 왜 다른 사람들에게 필요하지도 않는 조언과 도움을 베푸는 사람들을 가리키게 된 것일까요? 

앞서 언급하였듯 겉옷을 입을때 달려있는 앞부분이 오지랖인데 이 부분이 넓다면 안에 입은 옷을 모두 가릴 수 있게 됩니다. 

그런데 이렇게 앞 자락이 너무 넓어 안의 옷을 다 가리게 된다면 한복 모양은 보기에 매우 이상해집니다. 
그렇기때문에 옛날에는 사람들이 이렇게 옷매무새가 이상한 모습을 보고 모두 한마디씩 했다고 합니다. 

이런 일들이 있었기때문에 다른 사람들 일에 간섭하고 참견하는 등의 모습을 모두 오지랖이라고 하기 시작했다는 유래가 있습니다. 

모든 단어의 기원과 유래를 알아둘 필요는 없겠지만 미리 알아두면 한국어 교육 혹은 외국인친구들에게 알려주거나 할때도 도움이 될 것 같습니다. 


Have you ever come across the intriguing Korean term "오지랖 ojirap" and wondered what it means? 


What is 오지랖 Ojirap? A Definition and Interpretation


What is "ojirap?" This unique Korean term doesn't have a direct translation in English. It refers to someone's excessive and intrusive behavior, often trying to meddle in others' affairs. " 오지랍 Ojirap " implies a lack of boundaries and understanding of personal space.

At its core, "ojirap" reflects a combination of nosiness and overstepping boundaries. This term conveys annoyance and discomfort when someone excessively pokes into matters that don't concern them. Understanding the cultural context is essential to grasp the full meaning of "오지랖."


The Cultural Significance of 오지랖 ojirap and Its Impact on Relationships


In Korean society, interpersonal relationships are highly valued, but so is respecting personal space. "Ojirap" disrupts this delicate balance, leading to strained relations and discomfort. Understanding the cultural significance of "오지랖" sheds light on its impact on social dynamics.


사진: UnsplashAndre Hunter

The concept of "ojirap" goes beyond mere curiosity; it reveals a deeper social concern about maintaining harmonious relationships. Intrusiveness can create awkward situations and may strain friendships or family ties. Recognizing the cultural nuances of "오지랖" fosters mutual understanding.

How korean using this word?


so you can use this when your friends keeps talking about what is definitely your things.
for example, "오지랖부리지마"(ojirapppurijima) it means "Don't be so nosy".

but you should consider the friend who hear this word, may feel embarrassed or angry.
but if you talking about someone with friends, 
you can describe someone like "걔는 오지랖이 넓더라" (gyaeneun ojirapi nolttora) which is "He's very nosy"


이런 단어를 외국인에게 교육할때 혹은 알려줄때는 누구에게, 어떻게 사용해야하는지 다양한 상황과 예시를 들어주는 것이 가장 중요한 것 같습니다. 자칫하면 이 문화에 대한 부정적인 인식만 잡는 경우도 있고 그에더해 실 생활에서 한국어를 사용해야하는 사람이라면 사회 생활에 영향을 미칠 수 있는 부분이기 때문입니다. 

그러므로 위의 예시를 비롯해서 다양한 상황극을 만들거나 확실하게 그들의 모국어로 이 단어가 어떤 느낌을 주는지, 그리고 주의할점 등을 명확히 제시하는 것이 중요합니다. 수업자료를 만드는 데 많은 시간과 노력이 들어가기는 하지만 여유가 있다면 한국의 드라마의 한 장면에서 이런 단어를 사용하는 장면을 찾아 보여 주는 것도 좋은 방법일 것 같습니다. 

반응형

댓글